lunes, 25 de abril de 2011

EUSKO KULTUR ETXEA
EUSKETXE

CASA DE LA CULTURA VASCA




InfoEUSKETXE
Abril de 2011





México 1880 - (1222) Ciudad de Buenos Aires - República Argentina

Teléfono 54 11 4383 - 1529 - E-Mails eusketxe@gmail.com

¡¡¡ AHORA TAMBIÉN SEGUI EL DÍA A DÍA DE EUSKETXE EN FACEBOOK !!!




Esta versión del InfoEUSKETXE abarca más de una página, por eso, para ver los restantes contenidos y InfoEusketxes anteriores,

deberán llegar hasta el final de la página donde se encuentra el índice de notas.

¡ EUSKERA ! ... LAS CLASES EN EUSKETXE, LA KORRIKA

A CASI UN MES DE INICIADAS LAS CLASES DE EUSKERA ...


En este mes de abril Eusketxe ha iniciado los nuevos cursos de euskera muy satisfactoriamente, con una matricula que ronda los 20 alumnos. Estamos trabajando con mucho entusiasmo semana a semana con la lengua vasca, uno de los aspectos más ricos y característicos de Euskal Herria.


Para que esta actividad sea beneficiosa para todos y todas estamos llevando a cabo dos modalidades:


- cursos regulares de 3, 4 y 5 horas semanales

- clases personalizadas


Además estamos utilizando como material complementario la plataforma de enseñanza a distancia de euskera: BOGA*, con encuentros presenciales quincenales/mensuales para acompañar el aprendizaje que se realiza en remoto.

La característica propia de BOGA*es que el programa inicia en el cero y llega hasta el nivel más alto que hay hoy en día en el plan de euskaldunización (adquisición del euskera y su contexto). En la etapa inicial las tareas a realizar son automatizadas, ejercicios cortos, con respuesta autómatica. A medida que el/la alumna tiene más herramientas, puede producir textos, ya sea escritos o grabados, que irá revisando el/la docente.



En los próximos días subiremos fotografías y el nuevo afiche de Euskera.




DESDE LA KORRIKA, EN EUSKAL HERRIA, NOS LLEGÓ UN SALUDO DE EDURNE BROUARD



La Korrika, campaña por el euskera llevada a cabo por AEK, movilizó a miles y miles de personas a lo largo de 10 días entre el 7 y e 17 de abril, quienes recorrieron el territorio de toda Euskal Herria. Partió de Trebiñu para concluir en Donostia. Entre sus organizadoras está Edurne Brouard quien nos hizo llegar a través de Iñaki Ibarlucea y nuestros amigos Koldo Zabalondo y Maite Oianguren, un mensaje que nos gustaría compartir con los lectores del InfoEusketxe :


"Epa! Neska - mutilak: me comunican que también ahí Korrika, la inmensa carrera que hacemos los vascos/as y, a su vez, nos hace vascos/as (euskaldunes en nuestra genuina versión) va a tener un reflejo importante. Desde Euskal Herria, en plena carrera, nuestro más coordial saludo y el deseo de que nuestra lengua y cultura sean visibles allende nuestras fronteras, en un momento en que la Korrika por la lengua vive en todo su esplendor el apoyo de (casi) todo nuestro pueblo. Mila esker!! Argentinan, munduan ... EUSKARAREN ALDE !! Gora Korrika eta Gora ZUEK !!! Neure maitasun osoz (con todo mi cariño). Neure eta Korrika AEKren izenean besarkada hunkigarria ! (En nombre de AEK Korrika y en el mío propio recibid un cariñoso saludo y el agradecimiento inmenso por saber que, también en el mundo SOMOS). Eskerrik asko aurrera, Korrika !!! "


Para ver más sobre la Korrika los invitamos a ver la página de la entidad organizadora, AEK: http://www.korrika.org Una alternativa local es el blog de la Agrupación Askatasunaren Bidea de San Miguel: http://askatasunaren-bidea.blogspot.com/

CELEBRANDO EL ABERRI EGUNA EN MONTEVIDEO EN EL ACTO CONVOCADO POR LA RED INDEPENDENTISTAK EN AMÉRICA



ABERRI EGUNA 2011




Una de las fechas más emblemáticas para los vascos y las vascas de Euskal Herria y su diáspora es el ABERRI EGUNA, _ fecha movible, que coincide siempre con el domingo de Pascua_, en el que se celebra el ´Día de la Patria Vasca´.



Convocado por la Red Independentistak, en coordinación con la diáspora vasca de la Argentina y Uruguay, el sábado 23 de abril, se llevó a cabo la celebración del Aberri Eguna, este año en la ciudad Montevideo, capital de la República Oriental de Uruguay.








La elección de Uruguay para esta celebración no deja de ser significativa y trascendente , ya que este año se celebra el bicentenario de la Batalla de las Piedras, hito fundamental en el proceso independentista rioplatense, ya que se trata de la primera batalla en que el ejército de la Banda Oriental, al mando de José Gervasio de Artigas, vence al ejército realista español.

Con una esplendida mañana otoñal, la jornada comenzó en la Plaza Cagancha frente al monumento a la Libertad, con la presentación de la Red Independentistak a los asistentes; haciendo alusión al motivo de celebración del Aberri Eguna, en coordinación con los actos que se realizarían al día siguiente (domingo) en Gernika y Baigorri.

Las danzas a cargo de Aitor Alava, dieron el toque distinto al acto, llamando la atención de los transeúntes que se aproximaban y recibían información sobre el Aberri Eguna y la marcha del proceso independentista en Euskal Herria.

Posteriormente representantes de la colectividad vasca en Uruguay, hicieron uso de la palabra aportando su adhesión y apoyo al acto, a lo que se sumó la lectura de las diversas adhesiones recibidas desde varias organizaciones y centros vascos de Argentina como: FEVA (Federación de Entidades Vasco Argentinas, que nuclea a la mayoría de las instituciones vascas de la Argentina), el Centro Vasco" Zingirako Euskaldunak" de Chascomús, la Agrupación de Vascos Amigos de la Universidad Nacional de La Plata (provincia de Buenos Aires, Argentina), Eusko Kultur Etxea de Buenos Aires; así como también adhesiones recibidas de integrantes de la Diáspora Vasca de Chile, entre otras y el mensaje especialmente enviado por la Red Independentistak de Euskal Herria, desde Baigorri.



A modo de adelanto subimos estas fotos, pero les anticipamos que en los próximos días encontrarán acá mismo un video que en estos momentos está en proceso de edición.

































TEXTO DE LA ADHESIÓN DE EUSKO KULTUR ETXEA AL ACTO CONVOCADO POR LA RED INDEPENDENTISTAK JUNTO A LA DIÁSPORA DE LA ARGENTINA Y URUGUAY

(Leído durante el acto en la Plaza Cagancha por María Elena Etcheverry de Irujo)

Aquel día 27 de abril de 1932, la apoteósica celebración del Aberri Eguna en Bilbao con una concurrencia de 60.000 personas, adquiere el significado de la explosión de fe y de esperanza del pueblo vasco.
Entre los pliegues de las ikurriñas - cual alas - echaron vuelo sentimientos de libertad. Nada podría detener ya, esas ansias liberadas al viento.


El renacer se hizo carne en el cuerpo de cientos de jóvenes que colmaban la plaza ... y se plasmó en sus vidas, confirmando y garantizando con ello la supervivencia del su pueblo, Euskal Herria.Ese día de Pascua de Resurrección, el pueblo vasco tomó mayor conciencia de su existencia. Despertó deslumbrado, vislumbró su futuro y maravilló al mundo.

Las sucesivas celebraciones fueron recorriendo cada año las capitales: Donostia, Gasteiz, Iruñea ... Hasta que ahí, durante el festejo del Aberri Eguna - trascurre el año 1935- . se reprimen aspectos de la expresión del pueblo vasco.


A partir de ese momento, como antaño, se restrinje su libertad. Y esta represión continua, crece y culmina con la Guerra Civil de 1936. Y crece ... crecen años de dolor y sufrimientos castigaron sus vidas, muchos, duros e interminables años. Estos, se hicieron carne también en sus cuerpos, adormecieron sus movimientos, atenuaron su vuelo. Pero no pudeo perdurar esta quietud en el espíritu del pueblo que había renacido. Llegaría el despertar y con él el amanecer, la claridad.

Hoy el pueblo vasco crea una red de diálogo para hacer oir su vos, para lograr su llegada a todos, para ampliarla a todos los territorios de la tierra.

Hoy Euskal Herria, por medio de Independentistak enuncia su afirmación de diálogo y comunica a todas sus voces su voluntad. Esta en nada daña el derecho de los demás.

EUSKAL HERRIA TIENE CONCIENCIA DE SU EXISTENCIA.
EUSKAL HERRIA QUIERE DETERMINAR SU DESTINO.
EUSKAL HERRIA TIENE DERECHO A LOGRARLO EN PAZ, EN EL RESPETO DE LOS OTROS Y EN LIBERTAD.


EUSKAL HERRIA QUIERE SU INDEPENDENCIA.



Esto es lo que proclaman hoy en esta celebración del Aberri Eguna los vascos y las vascas que aman de este modo su patria y la Casa de la Cultura Vasca de Buenos Aires _ Eusketxe _ está presente hoy entre vosotros y vosotras, trayendo por intermedio de mi voz estos sentimientos rioplatenses, para adherir aquí, en Uruguay, a estos principios y a este sentir.



Herri bat , nazio bat garelako

gure eskubideen jabe izan nahi dugu
eta gure etorkizunaren gainean

bakean eta askatasunez erabaki

CLASE SOBRE LOS JAUZIAK




El día 9 de abril, de la mano de Aitor Alava tuvimos oportunidad de conocer aún más sobre los jauziak, los mismos que en tantas ocasiones han acompañado las fiestas vascas de la casa y que lo seguirán haciendo.












Algunas imágenes del día de la charla.

CHARLA SOBRE NEGUA OSPATUZ, EL TIEMPO DEL OSO

Les vamos adelantando dos actividades que llevará a cabo Aitor Alava, monitor de Ekin Dantzari Taldea.





  • El 14 de mayo coordinará un Taller de fandango y danzas participativas organizado por el Centro Vasco de Tandil.



  • El 21 de mayo a las 19:30 horas se llevará a cabo la segunda clase dada por Aitor Alava. Seguiremos de este modo adentrándonos en el mundo de la danza y todo lo que la rodea.

La clase constará de tres partes :













Para precisar su desarrollo la clase constará de tres partes :

1-Presentación:


-Calendario,
-El boyero , Arturo
-Ituren, Zubieta, los Ioaldunak.

2-Video


3- Conclusiones:


La religiosidad.
-El euskera, el castellano.
-Los entramados historicos.


Los esperamos para compartir esta actividad ... recuerden : ¡ 21 de mayo a las 19.30 horas !

BUSCAN A DESCENDIENTES DE ISIDRO GAZTAÑAGA OTEGUI Y




DESDE IBARRAKO KULTUR ETXEA BUSCAN FAMILIARES DE ISIDRO GAZTAÑAGA OTEGUI


Desde Ibarrako Kultur Etxea -Casa de la Cultura Vasca de Ibarra, nos escriben para transmitirnos la siguiente consulta. Quizás alguien sea descentiente de Isidro Gaztañaga Otegui o conozca a alguno o alguna de ellos en Argentina. Si es así les pedimos que lean este mensaje :


Arratsalde on,

Soy Nekane Azurmendi, Técnica de Cultura del Ayuntamiento de Ibarra (Gipuzkoa). El viernes pasado se presentó en la Casa de Cultura de este municipio el libro "Isidoro Gaztañaga: El martillo de Ibarra. El boxeador que nunca existió". Se trata de la biografía del boxeador ISIDORO GAZTAÑAGA OTEGUI, conocido en los ambientes pugilísticos como "El martillo pilón de Ibarra" e "Izzy Gaztañaga", nacido en Ibarra (Gipuzkoa) en 1906 y fallecido en abril de 1944 en La Quiaca (Argentina).

Tenemos constancia de que en Argentina viven los descendientes de Isidoro Gaztañaga Otegui, aunque, no hemos logrado saber de ellos/as ni tenemos forma de contactar tampoco.

En la actualidad, la hermana de Isidro y numerosos sobrinos y sobrinas viven en Ibarra y sus alrededores, y están realmente interesados/as en poder contactar con la descendencia de Isidoro en Argentina. Por este motivo, nos dirigimos a Vds. con objeto de que puedan indicarnos si les consta en sus archivos información sobre Isidoro Gaztañaga Otegui o sus descendientes y, en su caso, solicitarles su colaboración y ayuda para poder facilitar el contacto entre los familiares del mismo.

Agradeciéndoles de antemano cualquier información o difusión que puedan hacer de esta búsqueda, reciban un cordial saludo.

Mila esker zuen arreta eta laguntzagatik.

NEKANE AZURMENDI ETXEGARAI
Kultura eta Gazteria teknikaria
Benito Izagirre Kultur Etxea
Euskal Herria kalea, 44
20400-Ibarra (Gipuzkoa)
Tel.: 943-670399
Faxa: 943-670561
Mail: ibarrakult@euskalnet.net


EL SR. CARLOS ARIZKUREN LABAIRU BUSCA FAMILIARES DE ANGEL ARISCUREN MURILLO








Hace algún tiempo llegada la edad de la jubilación y con más tiempo libre, me he dedicado a iniciar o recomponer el árbol genealógico de mi familia. No sé hasta donde llegaré pero es una tarea que me fascina. Indagar sobre los hechos, lugares y actuaciones de mis antepasados me está descubriendo un nuevo mundo.

Hay sin embargo un personaje que no puedo encajar por que desconozco gran parte de él, mi tío ANGEL ARIZCUREN MURILLO.


Mi padre EULOGIO o mi tía ANUNCIA se dirigían a él con un escueto tu tío de Argentina. También me dijeron tu tío de Argentina ha tenido un hijo, tu tío de Argentina ha muerto, tu primo de Argentina ha tenido un accidente y ha muerto. Nada más.


Se que mi tío nació en LIEDENA (Navarra) el día 30 de Julio de 1900, siendo sus padres BASILIO y JERONIMA. Calculo que viajaría a Argentina en los años 1934, 35 o 36, ya que mi primo Alberto, hijo de su hermano MODESTO, siempre ha oído decir en casa que este le pago el viaje. Mi tío MODESTOmurió fusilado en Septiembre de 1936.

Adjunto envío foto de la boda de mis tíos, celebrada el día 12-2-42.Según figura en el dorso de la foto, su novia se llamaba CLOTILDE y figura la población de VILLA CAÑAS.


Ignoro si en las fechas que relato, comienzo de la Guerra Civil, por miedo o temor a algo, se dio el silencio por respuesta, silencio que se ha mantenido a lo largo de los años. Ya se que historias como estas oiréis muchas. Esta es la mía. Os agradeceré con toda el alma si podéis ayudarme con algún dato que me sirva para conocer algo más de la vida de mi familia. Cualquier cosa si está en vuestra mano.

No quiero cansaros más. Sabiendo que mi petición no va a caer en saco roto, recibid un fuerte abrazo de agradecimiento. Millar esker.


Carlos Arizkuren Labairu Errentería 20 de Abril de 2011
carlos.arizcuren@gmail.com

LA EDITORIAL VASCA EKIN - EKIN ARGITALETXEA EN LA FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO DE BUENOS AIRES

Desde el miércoles 20 de Abril hasta el lunes 9 de Mayo estará abierta para todo público la 37ª Feria Internacional del Libro, en el “Predio Ferial de Buenos Aires”. El lema de este año será “Una ciudad abierta al libro”.

Como todos los años, la colectividad vasca tendrá su propio stand. (Stand Nº 3056 en el Pabellón Ocre).

De acuerdo con la propuesta de creación de una biblioteca multilingüe en la ciudad de Buenos Aires, la Editorial Vasca Ekin - Ekin Argitaletxea, particapará de la misma a través de la entrega de libros editados por la misma.

BÚSQUEDA DE FAMILIARES DE ANGEL ARISCUREN MURILLO






Hace algún tiempo llegada la edad de la jubilación y con más tiempo libre, me he dedicado a iniciar o recomponer el árbol genealógico de mi familia. No sé hasta donde llegaré pero es una tarea que me fascina. Indagar sobre los hechos, lugares y actuaciones de mis antepasados me está descubriendo un nuevo mundo.




Hay sin embargo un personaje que no puedo encajar por que desconozco gran parte de él, mi tío ANGEL ARIZCUREN MURILLO.




Mi padre EULOGIO o mi tía ANUNCIA se dirigían a él con un escueto tu tío de Argentina. También me dijeron tu tío de Argentina ha tenido un hijo, tu tío de Argentina ha muerto, tu primo de Argentina ha tenido un accidente y ha muerto. Nada más.



Se que mi tío nació en LIEDENA (Navarra) el día 30 de Julio de 1900, siendo sus padres BASILIO y JERONIMA. Calculo que viajaría a Argentina en los años 1934, 35 o 36, ya que mi primo Alberto, hijo de su hermano MODESTO, siempre ha oído decir en casa que este le pago el viaje. Mi tío MODESTOmurió fusilado en Septiembre de 1936.

Adjunto envío foto de la boda de mis tíos, celebrada el día 12-2-42.Según figura en el dorso de la foto, su novia se llamaba CLOTILDE y figura la población de VILLA CAÑAS.


Ignoro si en las fechas que relato, comienzo de la Guerra Civil, por miedo o temor a algo, se dio el silencio por respuesta, silencio que se ha mantenido a lo largo de los años. Ya se que historias como estas oiréis muchas. Esta es la mía. Os agradeceré con toda el alma si podéis ayudarme con algún dato que me sirva para conocer algo más de la vida de mi familia. Cualquier cosa si está en vuestra mano.


No quiero cansaros más. Sabiendo que mi petición no va a caer en saco roto, recibid un fuerte abrazo de agradecimiento. Millar esker.


Carlos Arizkuren Labairu Errentería 20 de Abril de 2011





CASA DE LA CULTURA VASCA
EUSKETXE
EUSKO KULTUR ETXEA







InfoEUSKETXE
26 de abril de 2011




EUSKO KULTUR ETXEA, A 74 AÑOS DEL BOMBARDEO DE GERNIKA



«Lunes 26 de abril de 1937, día de mercado. La población de los alrededores acude a Gernika a llevar, ilusionada, el producto de su trabajo. En su mayoría, concurren mujeres. Es mediodía, cuando la población civil indefensa fue víctima por sorpresa de un ataque aéreo del escuadrón de la Legión Cóndor, que convirtió el nombre de esta ciudad en el emblema del horror, de la atrocidad y de la muerte.

El nombre de Gernika y el sufrimiento humano provocado impunemente por el hombre, representa un símbolo que acompaña desde entonces no solamente el recuerdo colectivo del pueblo vasco, sino el de todos los pueblos del mundo.


A 74 años de aquel día, se presenta Gernika como la imagen de un dolor infligido por una violencia irracional que nunca más debiera ocurrir, cuya consecuencia fue el destrozar vidas, familias y hogares y que alteró para siempre la pacífica vida de una población.

Los sobrevivientes del ataque y testigos del sufrimiento vivido, transmiten a sus descendientes el recuerdo del bombardeo a su ciudad, como el del ataque al roble santo de Gernika, guardián y símbolo de sus libertades milenarias y de la justicia impartida a su sombra.

Es por ello que el Pueblo Vasco en todo el mundo, todos los años conmemora en este día el dolor y el duelo vivido por sus hijos, uniendo ese recuerdo del padecimiento de Gernika, al de Elorrio, Durango y tantas otras villas.



Las heridas de ese día hace hoy 74 años, han sido atenuadas por el ruego de perdón y reconciliación de algunos, reconciliación que muchos más no están dispuestos a solicitar.


Es por ello, que por iniciativa del ayuntamiento de Gernika, el pueblo reclama la entrega para su ciudad del Gernika de Picasso, que asombró al mundo con la expresión de esta vivencia, con el lema : “Gernika- Gernikara”

Porque el Gernika no debe estar en ningún otro sitio que en Gernika.



Decidir su traslado será un indiscutible acto de justicia hacia la memoria histórica de la ciudad de Gernika.



Un recuerdo in-memoriam de su población víctima del horror de aquel bombardeo.



Una sentida reparación a sus descendientes que no sólo vivieron el dolor de la pérdida de sus seres queridos sino también la enorme ofensa e indignidad de la mentira que intensificó aquél dolor.


Una actitud de respeto hacia el Pueblo Vasco, atacado con tal crueldad por el sólo hecho de la simbología que representa esta ciudad por sus instituciones jurídicas sintetizadas en su Casa de Juntas.


Esta obra, que en intencionalidad de Picasso quizo ser un justo homenaje a todo lo expresado, regresando a Gernika constituirá además un homenaje a su autor.


Para adherir al traslado del "Guernica" a la ciudad de Gernika se puede firmar en la siguiente página web: http://www.guernicagernikara.net/home/


Es a todo esto, a la conmemoración, al duelo y al reclamo, a lo que en nombre de Eusko Kultur Etxea- Casa de la Cultura Vasca adherimos, deseando que el próximo 75 aniversario muestre este signo de reconciliación por parte de quienes le ocasionaron tanto daño, demostrando al mundo que pueden darse los pasos para la convivencia en paz, respeto, justicia y libertad.