miércoles, 5 de julio de 2017

4 de Julio de 2017 - EUSKAL HERRIA ETA HIZKUNTZA - INSTITUCIONES DE NAVARRA, EUSKADI E IPARRALDE FIRMAN UN CONVENIO ESPECÍFICO PARA PROMOCION DEL EUSKERA

PROMOCION DEL EUSKERA
 INSTITUCIONES DE EUSKALHERRIA 
Y   CONVENIO ESPECIFICO 
4 de Julio de 2017






ALBISTE POZGARRIA DA HAU!!!

La Comunidad Vasca del Exterior recibe hoy con enorme alegría la noticia de la firma de un Convenio específico por parte de tres de las instituciones vascas de Euskal Herria, con miras a realizar una política lingüística unificada.

Participan de la firma de este acuerdo en el Palacio de Navarra, por la Comunidad Autónoma Vasca el Consejero de Cultura D. Bingen Zupiria, por la Comunidad Foral de Navarra la Consejera de Gobierno Da. Ana Ollo y por las instituciones de Ipar Euskal Herria, el presidente de la Oficina Pública del Euskera D. Mathieu Bergé.

Este es, si bien existen antecedentes de acuerdos bilaterales y de declaración de intenciones con el mismo objetivo, el primer acuerdo de política lingüística para toda Euskal Herria.

Este convenio no cuenta con un presupuesto fijado, aún así no escapa a nuestra apreciación que desde un punto de vista económico este “esfuerzo de colaboración conlleva el máximo aprovechamiento de los recursos al evitar duplicidades y el repetir proyectos”, como lo manifestara uno de los firmantes y aumenta la eficacia  de aplicación de esos recursos siempre escasos. 

Tampoco escapa a esta apreciación, la enorme importancia de esta decisión política y para el futuro del euskera, de concretarse en realidades.

El presidente de la Oficina Pública del Euskera, de Ipar Euskal Herria, Mathieu Bergé ha explicado que  “el euskera no se utiliza en ningún otro lugar del mundo y, en este sentido, me parece que el convenio ofrece un espacio para la colaboración muy natural, práctico y que será de gran ayuda a la hora de afianzar el futuro de la lengua”.

El consejero Zupiria manifestó que en materia de política lingüística, existen ámbitos muy concretos y prioritarios para reforzar la colaboración en el proceso para revivir el euskera, que esos ámbitos prioritarios se darían en el “ámbito lingüístico y de la educación, en los campos de la reflexión, en la investigación socio-lingüística y en las políticas europeas sobre idiomas minoritarios”.

A través del convenio y en los tres territorios, en lo relativo a la educación colaborarán en el desarrollo de un programa de enseñanza de euskera a personas adultas. Trabajarán en el diseño de pruebas y sistemas para la evaluación de los niveles de competencia lingüística y en reconocimiento mutuo.

Colaborarán mutuamente también en la puesta en común de datos obtenidos y recabados dentro de las investigaciones socio-lingüísticas realizadas y se propondrán a su vez, nuevas vías de investigación para conocer la situación del euskera.

Por otro lado, siempre teniendo en cuenta la realidad socio-lingüística de cada territorio, se intercambiarán conocimientos e instrumentos con el fin de promocionar el euskera en el mundo del ocio, en el entorno digital y en el mundo laboral.

Por último, los firmantes ha destacado la necesidad de que por medio del convenio exista una estrecha colaboración para que los programas de financiación europeos  y los nuevos programas POCTEFA tengan en cuenta los nuevos retos de la política lingüística.

Estos programas POCTEFA, por lo que hemos podido averiguar, son programas operativos europeos de cooperación territorial creados en 1983 con el apoyo del Consejo de Europa para fomentar el desarrollo sostenible del territorio fronterizo y gestionados por la Comunidad de Trabajo de los Pirineos.

Esperamos de corazón que ésta decisión política se concrete en hechos para el euskera, que se expandan por el mundo entero. Mentando las palabras del Bardo Iparraguirre:

“ Eman da zabal zazu munduan frutua”.

Aukera honen frutuen zain gaude munduan, bihotz-bihotzetik.


NOTICIA DE:


NOTICIA DE:
  
euskarabidea
Eusakararen Nafar Institutua
Instituto Navarro del Euskera





No hay comentarios:

Publicar un comentario